LIGHT BEFORE DARK

Vi Ă€r tillbaka pĂ„ Öland igen. Jag springer pĂ„ samma vĂ€gar som förra Ă„ret, förbi majsfĂ€lten ner pĂ„ stranden dĂ€r korna gĂ„r lösa. Jag har tappat rĂ€kningen pĂ„ alla mular och nosar jag klappat. Jag har pĂ„ mig en luddig basker som en gĂ„ng i tiden tillhörde Seans mormor.
Jag vadar med skrÀckblandad fascination ut i havet bland maneterna som guppar omkring som smÄ Äskmoln under ytan.
Det kÀnns mÀrkligt att tÀnka pÄ skatter och integration nÀr man kÀnner sig sÄhÀr isolerad frÄn samhÀllet men dÄ och dÄ blossar diskussionerna upp, som för att piska liv i engagemanget inför valet.
Jag lÀser de sista kapitlen i min bok extra lÄngsamt med flit för att dra ut pÄ spÀnningen. NÀr det mörknat ute delar vi pÄ en ostkaka i soffan.

För nÄgra veckor sedan liknade jag denna semester vid en ocean av tid, men nu Àr vi snart i land. PÄ onsdag flyger vi till Berlin igen. Att komma hem till en tom lÀgenhet efter en lÄng resa Àr en vÀldigt speciell kÀnsla, tycker ni inte?

We are back on Öland again. I’m running on the same roads as last year, past the cornfields down to water where the cows walk along the beach. I’ve lost count of all the animals I’ve petted.
I’m wearing a furry beret that once upon a time belonged to Sean’s grandmother. With suppressed fear, I’m swimming in the ocean among the jellyfish hovering like small clouds below the surface.
It feels strange to think about taxes and integration when you feel this isolated from society, but occasionally the discussions blossom up giving sparks to our engagement in the coming election.
I read the last bit of my book extra slowly to extend excitement. When it’s dark outside we share a whole cheesecake on the couch in front of the Aghata Christie series we’re currently watching.

A few weeks ago, I wrote that this vacation felt like an ocean of time, but now we’re close to the shore. We’re flying back to Berlin on Wednesday. In my mind I’m already hugging my friends, taking care of our poor plants and wiping the dust off my office space. Getting home to an empty apartment after a long trip is a very special feeling, don’t you think?

(beret- Sean’s Grandmother’s, tee- Ragdoll)

HELLO, IT’S ME (weekly update!)

HEJ Àlsklingar! Jag tÀnkte försöka mig pÄ att göra ett inlÀgg hÀr i klassisk weekly update-anda. KÀnns nÀstan lite nervöst, ni vet som nÀr man trÀffar en vÀn man inte trÀffat pÄ lÀnge och liksom behöver nÄgra timmar innan allt kÀnns precis som vanligt. Vi kör ÀndÄ:

Okay, I thought I’d make an attempt to make a good old weekly update post here. I’m almost feeling a bit nervous, you know like when you meet a friend you haven’t met for a long time and need some hours before everything feels like it used to between you. Let’s give it a shot anyway:

Veckans situation: Har precis anlĂ€nt till Öland efter att ha spenderat Ă€nnu en vecka i Stockholm. Nu ska vi krama det sista ur semestern hĂ€r pĂ„ ön innan vi reser tillbaka till Berlin och rivstartar jobbsĂ€songen igen om 10 dagar.

The situation: I just arrived to Öland after spending another week in Stockholm. Now we’ll enjoy the last part of our vacation here on the island before we travel back to Berlin to dive right back in to the office in ten days.

Vad som har hĂ€nt sedan sist: What I’ve been up to lately:

HÀr har ni ett hÀrligt potpurri (nÀr jag var liten var jag övertygad om att man sa pott-puré, haha) av mina semesterveckor. PastellfÀrgade nattbad, stugliv, segling, nÄgra dagars jobb i Amsterdam pÄ G-stars HQ, en prideparad i ett hav av fÀrg och dans. Precis som förra Äret tÀnkte jag göra en liten serie inlÀgg med utdrag ur sommardagboken nÀr jag Àr tillbaka pÄ kontoret, sÄ detta fÄr rÀcka för nu.

Here’s a bunch of snapshots from the recent weeks. Pastel-colored night swims, summer houses, sailing, a few days’ work in Amsterdam at G-stars HQ and a euphoric pride parade in an ocean of dance and colors. Just like last year, I’ll make a series of summer diaries posts when I’m back in the office, so you’ll get to read all about it soon.

Sommarens huvudbry: precis som för mÄnga andra har klimatet tagit upp stora delar av mina samtal och tankar. Jag har funderat mycket pÄ vilka förÀndringar jag kan göra, nÄgot jag tÀnkte diskutera hÀr pÄ bloggen framöver. Till att börja med tycker jag att vi alla ska fundera pÄ hur vi pÄ bÀsta sÀtt kan utnyttja vÄr lilla men ovÀrdeliga politiska makt i och inför valet i september.

My current concern: the climate threat has been spinning around and around in my head all summer. The temperatures in Sweden has been significally higher than I’ve ever experienced, and that’s making me deeply uncomfortable. I’ve been thinking a lot about what changes I can do, something I was thinking about discussing this blog in the future. To begin with I’ll use my political voice and vote to make a difference in the Swedish election this fall.

Sommarens lĂ€sning: LĂ€ste Ă€ntligen ut “Just nu Ă€r jag hĂ€r” av Isabelle StĂ„hl, frĂ„n pĂ€rm till pĂ€rm fick jag Ă„terkommande rysningar av motvillig igenkĂ€nning. Hela boken Ă€r trĂ€ffsĂ€ker och Ă€rlig, bitvis lite klyschig. Nya insikter om omvĂ€rlden uteblir, istĂ€llet riktar Isabelle strĂ„lkastaren inĂ„t mot vĂ„r uppkopplade och kicksökande generation. SpĂ€nnande navelskĂ„deri :–)
Som vanligt packade vi ocksÄ med oss nÄgra Murakamis nÀr vi drog pÄ semester, och blev varken besvikna eller förvÄnade av den stÀmningsfulla, oförutsÀgbara men bitvis snubbiga tonen. Just nu Àr jag helt förhÀxad av boken Rich Boy, lovar att berÀtta utförligare om den senare.

What I’ve been reading lately: As usual, we brought some Murakamis with us on the vacation, and were neither disappointed nor surprised by the moody, unpredictable (but honestly a bit too… male gaze-y?) stories. I’ve also consumed some really good Swedish novels, called “Rich boy” and “Just nu Ă€r jag hĂ€r”.

Sommarstilen: Ja, eftersom min semester fortsĂ€tter ett tag till sĂ„ kĂ€nns höstklĂ€der rĂ€tt avlĂ€gsen. Än Ă€r jag mest sugen pĂ„ pastellfĂ€rgade badklĂ€der och klĂ€nningar. Dessa hade jag gĂ€rna haft i sommar, till exempel:

My summer style: well since I’m still on vacation the autumn clothes still feels far away. All I can think of is still pastel colored swimwear and summer dresses. Like these, for example:

SÄdÀrja. Vi hörs snart igen hörni, och glöm inte att hÀnga med pÄ IG. Blöt puss <3

That’s all for now!! Let’s talk soon, and don’t forget to keep up with me on IG. Kisses <3

THE EXPLORER


(pictures we shot for Crocs new platform clogs a few weeks ago)

Hej gullrumpor! Just nu sitter jag i en etta pÄ Mariatorget i Stockholm som vi lÄnat av en kompis i veckan, bara ett kvarter frÄn Fannys lÀgenhet. Sann lyx.
Annars dĂ„? Jag har spenderat den senaste dagen med att plocka ihop klĂ€der inför ett spĂ€nnande fotojobb pĂ„ Öland nĂ€sta vecka (om allt gĂ„r enligt plan alltsĂ„, peppar peppar!), bokat lite flyg och bockat av diverse saker pĂ„ att göra-listan. Även om jag jobbat litegrann pĂ„ sistone har den hĂ€r semestermĂ„naden strĂ€ckt ut sig som en ocean av tid, verkligheten pĂ„ kontoret i Berlin kĂ€nns lĂ„ngt lĂ„ngt borta. Och Ă€n har vi hela tvĂ„ veckor kvar. Åter igen, tack för att ni hĂ€nger kvar hĂ€r trots den inte sĂ„ frekventa uppdateringen.
Jag antar att mÄnga av er gÄtt tillbaka till skola och jobb vid det hÀr laget? Hoppas allt kÀnns bra inför den nya terminen! Puss pÄ er!

Hey buddies! While writing this, I’m in a studio apartment we’re borrowing from a friend this week by Mariatorget in Stockholm. It’s just one block from Fanny’s apartment so I couldn’t be happier with the location.
I’ve spent the last day picking out clothes for an exciting photo assignment at Öland next week (if everything goes according to plan, fingers crossed!), booking some flights and done other to-do’s. Even though I worked a little during this vacation month, the time has stretched out like an ocean before me- the reality in the office in Berlin feels far far away. And yet we’ve got two vacay weeks left.
Again, thanks for sticking around here despite the not so frequent update. I suppose many of you have gone back to school and work by now? Hope you’re filled with energy for the new semester! Kisses!

THE CURRENT STATE

Jag spontanbokade biljetter tillbaka till UmeÄ för att jag inte riktigt kÀnde mig klar nÀr jag lÀmnade Norrland i början av vÄr semester. LÀngtan guppade omkring i magen redan i planet pÄ vÀg bort.
SÄ i söndags lÀmnade jag Stockholm, fortfarande med glitter pÄ kroppen efter att ha dansat genom staden i prideparaden dagen innan.

Jag gÄr runt i crocs och mammas gamla badshorts. Klappar hundarna, Àter vinbÀr direkt frÄn buskarna, slumrar i solen. Gör inlÀgg pÄ Instagram stories istÀllet för genomtÀnkt content, svarar pÄ mailen halvhjÀrtat och plikttroget ibland. Promenerar med mamma pappa. Skrattar med mamma pappa. Bastar med mamma pappa. Mamma pappa hundarna.
Kan inte riktigt sova för jag Àr inte van att sova sjÀlv och klimatÄngesten mullrar i bakgrunden.

Tack för att ni finns kvar hÀr trots sporadiska uppdateringar. Den hÀr sommaren gör mig gott. Jag kommer berÀtta om allt som hÀnt under min semester nÀr jag Àr tillbaka i Berlin, men just nu Àr jag bara halvvÀgs igenom den och det bÀsta sÀttet att hÀnga med Àr nog att kika pÄ mina Instagram stories. Stor kram.

I spontaneously booked tickets back to UmeĂ„ because I didn’t really feel “done” when I left Norrland in the beginning of our vacation. Already on the plane away, I could feel the longing in my chest.

I walk around in Crocs and mum’s old bathing shorts. I pet the dogs, eat currants directly from the bushes, slumber in the sun. I make Instagram stories instead of thought-through content, answer the emails half heartedly now and then.
Walk with mom and dad. Laugh with mom and dad. Sit in the sauna with mom dad. Mom dad and the dogs.
I can’t sleep at night because I’m not used to sleeping alone and the climate anxiety is constantly moaning in the back of my head.

Thank you for staying here despite my sporadic summer updates. This break is good for me. I will tell you about everything that happened during my vacation when I’m back in Berlin, but right now I’m only halfway through it and the best way to keep track of what I’m up to is through my Instagram stories. Big hugs.

DRIVE

LĂ„t mig presentera Sommaren 2018’s Mest AnvĂ€nda Outfit. Detta silkes-set frĂ„n Manufaktur Boscana har funkat lika bra som svinsköna mysklĂ€der i sommarstugan, som en stilig dress pĂ„ diverse event tillsammans med lite bling i smyckes-vĂ€g och schysst styling. Det gĂ„r liksom inte att inte Ă€lska sĂ„na plagg?

Just nu befinner jag mig i Stockholm och hÀnger med bÀstisar och syrran, gÄr pÄ Seans gig och badar för att undvika att smÀlta bort i sommarvÀrmen. Jag har det bra. Hoppas ni ocksÄ har det! <3

Let me introduce the outfit that from now on always will make me think of the Summer 2018. I’ve used it every other day. This silk set from Manufaktur Boscana suits just as well as cozy evening clothes in the summerhouse, as a stylish set at different events, along with some jewelry and nice hair and make. It’s just impossible not to love versatile clothes like this.

Right now I’m in Stockholm, hanging out with my sister and my best friends, going to Sean’s gigs and swimming all the time to avoid melting away in the summer heat. I’m doing great. Hope you are too! <3